Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 5:27 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

27 Ați auzit că li s‑a zis celor din vechime: «Să nu săvârșești adulter.»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 Ați auzit că s-a zis: «Să nu comiți adulter!».

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Ați auzit că s-a spus: «Să nu comiți adulter!»

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 „S-a spus și s-a mai repetat: „Să nu curvești, că e păcat.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Ați auzit că s-a spus: «Să nu comiți adulter!».

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Aţi auzit că s-a zis: Să nu comiţi adulter.

Gade chapit la Kopi




Matei 5:27
10 Referans Kwoze  

Să nu săvârșești adulter.


Să nu săvârșești adulter.


Dacă un om săvârșește adulter cu o femeie măritată, dacă săvârșește adulter cu nevasta aproapelui său, să fie negreșit pedepsiți cu moartea atât bărbatul adulter, cât și femeia adulteră.


Ați auzit că li s‑a zis celor din vechime: «Să nu ucizi ; oricine ucide va da socoteală la judecată.»


Să nu te împreunezi cu nevasta semenului tău, ca să te pângărești cu ea.


Ați auzit că li s‑a zis celor din vechime : «Să nu juri strâmb , ci să‑ți împlinești juruințele față de Domnul.»


Ați auzit că s‑a zis: «Ochi pentru ochi și dinte pentru dinte.»


Ați auzit că s‑a zis: «Să‑l iubești pe aproapele tău și să‑l urăști pe vrăjmașul tău.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite