Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 27:47 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

47 Unii din cei ce stăteau acolo, când L‑au auzit, au zis: „Îl cheamă pe Ilie!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

47 Unii dintre cei ce stăteau acolo L-au auzit și au zis: „Acest Om îl strigă pe Ilie!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Unii dintre cei care stăteau acolo, după ce au auzit aceste cuvinte, au zis: „Îl strigă pe Ilie.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

47 Toți cei care L-au auzit, Și-au zis: „Îl strigă pe Ilie.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Unii dintre cei care stăteau acolo, auzind, spuneau: „Acesta îl cheamă pe Ilíe!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

47 Unii dintre cei ce stăteau acolo, când au auzit aceste vorbe, au zis: „Îl strigă pe Ilie!”

Gade chapit la Kopi




Matei 27:47
5 Referans Kwoze  

Iată, vi-l voi trimite pe profetul Ilie, înainte de a veni ziua DOMNULUI, ziua aceea mare și înfricoșătoare.


Și dacă vreți să primiți cuvântul acesta: el este Ilie, care trebuia să vină.


Pe la ceasul al nouălea, Isus a strigat cu glas tare: „Elí, Elí, lemá sabahtáni?” , care înseamnă: „Dumnezeul Meu, Dumnezeul Meu, de ce M‑ai părăsit?”


Și îndată, unul dintre ei a alergat, a luat un burete, l‑a umplut cu oțet, l‑a pus într‑o trestie și I l‑a dat să bea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite