Matei 27:30 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202230 Îl scuipau, îi luau trestia și‑L loveau peste cap. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească30 Ei Îl scuipau, Îi luau trestia și-L loveau peste cap. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201830 Scuipau spre El, Îi luau trestia și Îl loveau cu ea în cap. Gade chapit laBiblia în versuri 201430 Apoi, în față Îl scuipau, Și-n cap, cu trestia-L loveau. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 Apoi, scuipându-l, îi luau trestia și-l loveau peste cap. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200930 Şi scuipau asupra lui şi luau trestia şi-L băteau în cap. Gade chapit la |