Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 19:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

10 Ucenicii Lui I‑au zis: „Dacă așa stau lucrurile cu bărbatul și femeia, nu‑i de niciun folos să se căsătorească.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Ucenicii I-au zis: ‒ Dacă acesta este motivul bărbatului față de soție, nu este de folos să te căsătorești!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Discipolii lui Isus I-au zis: „Dacă aceasta este situația despre bărbat și despre soția lui, este inutil ca el să se mai căsătorească!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 „Dacă ăst lucru stă așa, Cu omul și cu soața sa, Mai de folos nu este, oare, Ca el să nu se mai însoare?” – Discipolii atunci au spus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Discipolii i-au zis: „Dacă așa este situația cu bărbatul și femeia, este mai bine să nu se căsătorească”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Ucenicii Lui I-au zis: „Dacă astfel stau lucrurile cu bărbatul şi soţia lui, atunci nu este de folos să se însoare.”

Gade chapit la Kopi




Matei 19:10
15 Referans Kwoze  

Ei opresc căsătoria și folosirea mâncărurilor pe care Dumnezeu le‑a făcut ca să fie luate cu mulțumiri de către cei ce cred și cunosc adevărul.


Celor necăsătoriți și văduvelor le spun că este bine pentru ei dacă rămân ca mine.


DOMNUL Dumnezeu a zis: „Nu este bine ca omul să fie singur; am să‑i fac un ajutor potrivit.”


Eu însă vă spun că oricine își lasă soția din alt motiv decât desfrâul și se căsătorește cu alta săvârșește adulter; [și cine se căsătorește cu cea lăsată de bărbat săvârșește adulter].”


El le‑a răspuns: „Nu toți pot primi cuvântul acesta, ci numai aceia cărora le este dat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite