Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 13:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 De aceea le vorbesc în pilde, pentru că ei, deși văd, nu văd și, deși aud, nu aud, nici nu înțeleg.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 De aceea le vorbesc în pilde, pentru că ei, „deși văd, nu văd, și, deși aud, nu aud, nici nu înțeleg“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Le vorbesc folosind parabole, pentru că ei deși văd și aud, nu înțeleg.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Numai în pilde le-am vorbit, Pentru că nu M-au auzit, Deși aud. Măcar că văd, Sărmanii, însă, tot nu văd. Degeaba-ncerc să le dezleg Mintea, că tot nu înțeleg.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 De aceea le vorbesc în parabole, ca văzând să nu vadă și auzind să nu audă, nici să nu înțeleagă

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 De aceea le vorbesc în parabole, pentru că ei, cu toate că văd, nu văd şi cu toate că aud, nu aud, nici nu înţeleg.

Gade chapit la Kopi




Matei 13:13
12 Referans Kwoze  

Dar ferice de ochii voștri că văd și de urechile voastre că aud!


după cum este scris: Dumnezeu le‑a dat un duh de amorțire , ochi cu care să nu vadă și urechi cu care să n‑audă , până în ziua de astăzi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite