Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 12:48 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

48 Dar Isus i‑a răspuns celui ce‑I vorbise: „Cine este mama Mea și cine sunt frații Mei?”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

48 Dar Isus, răspunzând, i-a zis celui ce-I vorbise: ‒ Cine este mama Mea și cine sunt frații Mei?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Dar Isus a răspuns celui care Îi adusese această veste: „Știi cine este mama Mea și care sunt frații Mei?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

48 Iisus, însă, l-a întrebat, Pe omul care L-a-nștiințat: „Mamă și frați, cine-Mi sunt, oare?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Dar el, răspunzând, i-a zis celui care îi vorbise: „Cine este mama mea și cine sunt frații mei?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 Dar Iisus a răspuns celui ce-i adusese ştirea aceasta: „Cine este mama Mea şi care sunt fraţii Mei?”

Gade chapit la Kopi




Matei 12:48
9 Referans Kwoze  

Cine își iubește tatăl sau mama mai mult decât pe Mine nu este vrednic de Mine, și cine își iubește fiul sau fiica mai mult decât pe Mine nu este vrednic de Mine.


Și Isus creștea în înțelepciune, în statură și în har înaintea lui Dumnezeu și a oamenilor.


El a zis despre tatăl său și mama sa: «Nu iau seama la ei»; pe frații săi nu i‑a recunoscut, iar de fiii săi nu a vrut să știe. Ei au păzit Cuvântul Tău și au ținut legământul Tău;


Așa că, de acum încolo, nu mai cunoaștem pe nimeni în felul lumii; chiar dacă L‑am cunoscut pe Hristos în felul lumii, totuși acum nu‑L mai cunoaștem în felul acesta.


El le‑a zis: „De ce M‑ați căutat? Nu știați că trebuie să fiu în casa Tatălui Meu?”


Atunci cineva I‑a zis: „Iată, mama Ta și frații Tăi sunt afară și vor să stea de vorbă cu Tine!”


Și întinzându‑Și mâna spre ucenicii Săi, a zis: „Iată‑i pe mama Mea și pe frații Mei!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite