Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 9:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

6 De fapt, nu știa ce să spună, căci erau înspăimântați.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Căci nu știa ce să zică, fiindcă erau îngroziți.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 A spus aceste cuvinte pentru că fusese atât de surprins, încât nu știa ce este mai bine să zică…

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Drept adăpost.” A cuvântat Așa, fiind înspăimântat, De toate câte le-a văzut, Căci, ce să spună, n-a știut.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 De fapt, nu știa ce să spună, căci îi cuprinsese frica.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Dar nu ştia ce spune, pentru că erau înfricoşaţi de cele întâmplate.

Gade chapit la Kopi




Marcu 9:6
6 Referans Kwoze  

Când L‑am văzut, am căzut la picioarele Lui ca mort. El Și‑a pus mâna dreaptă peste mine și mi‑a zis: „Nu te teme! Eu sunt Cel‑dintâi și Cel‑de‑pe‑urmă,


Petru a luat cuvântul și I‑a zis lui Isus: „Rabbí, este bine să fim aici; să facem trei colibe: una pentru Tine, una pentru Moise și una pentru Ilie.”


Și a venit un nor care i‑a acoperit cu umbra lui, iar din nor s‑a auzit un glas care zicea: „Acesta este Fiul Meu preaiubit: de El să ascultați!”


Când să se despartă aceștia de El, Petru I‑a zis lui Isus: „Stăpâne, este bine să fim aici; să facem trei colibe: una pentru Tine, una pentru Moise și una pentru Ilie.” Nu știa ce spune.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite