Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 2:11 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

11 ție îți poruncesc”, i‑a zis El paraliticului, „scoală‑te, ridică‑ți patul și du‑te acasă!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 ridică-te, ia-ți patul și du-te acasă!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 «Îți ordon», a zis El paralizatului, «să te ridici, să îți strângi patul și să te duci acasă!»”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Iată, că ție îți vorbesc, Biet slăbănog, și-ți poruncesc: Te scutură de a ta boală Și, în picioare-acum, te scoală! Ia-ți patul, neîntârziat,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 îți spun: ridică-te, ia-ți targa și du-te la casa ta!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 ţie îţi vorbesc: scoală-te, ridică-ţi patul şi du-te acasă la tine.”

Gade chapit la Kopi




Marcu 2:11
5 Referans Kwoze  

Lui Isus I s‑a făcut milă de el, a întins mâna, S‑a atins de el și i‑a spus: „Vreau, fii curățit!”


Duhul este cel care dă viață; carnea nu folosește la nimic; cuvintele pe care vi le‑am spus Eu sunt duh și viață.


Dar, ca să știți că Fiul Omului are autoritate pe pământ să ierte păcatele,


Și îndată, paraliticul s‑a sculat, și‑a ridicat patul și a ieșit afară în fața tuturor; așa că toți au rămas uimiți și‑L slăveau pe Dumnezeu, zicând: „Niciodată n‑am mai văzut așa ceva!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite