Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 1:25 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

25 Isus l‑a certat și i‑a spus: „Taci și ieși din el!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 Isus l-a mustrat, zicând: ‒ Taci și ieși din el!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Isus l-a certat zicându-i: „Taci și ieși din acest om!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 Iisus certă acel duh: „Eu Îți poruncesc să încetezi Cu vorba! Să-l eliberezi, Pe acest om nenorocit!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Dar Isus i-a poruncit cu asprime, spunându-i: „Taci și ieși din el!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Iisus l-a certat: „Taci şi ieşi din el!”

Gade chapit la Kopi




Marcu 1:25
10 Referans Kwoze  

El i‑a vindecat pe mulți care sufereau de felurite boli și a scos mulți demoni; și nu‑i lăsa pe demoni să vorbească, pentru că știau cine este.


Ea venea după Pavel și după noi, strigând: „Oamenii aceștia sunt robi ai Dumnezeului celui Preaînalt și vă vestesc calea mântuirii.”


Din mulți ieșeau și demoni, care strigau și ziceau: „Tu ești [Hristosul,] Fiul lui Dumnezeu!” Dar El îi mustra și nu‑i lăsa să vorbească, fiindcă știau că El este Hristosul.


Când a văzut Isus că mulțimea vine în fugă, a mustrat duhul necurat, zicându‑i: „Duh mut și surd, îți poruncesc să ieși și să nu mai intri în el!”


Isus l‑a certat și i‑a zis: „Taci și ieși din el!” Demonul l‑a trântit în mijlocul adunării și a ieșit din el, fără a‑l vătăma.


Și li s‑au deschis ochii. Isus le‑a poruncit cu tărie și le‑a zis: „Vedeți să nu afle nimeni!”


„Ce avem noi a face cu Tine, Isuse din Nazaret? Ai venit să ne pierzi? Te știu cine ești: Sfântul lui Dumnezeu!”


Și duhul necurat a ieșit din el, scuturându‑l și strigând cu putere.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite