Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 24:28 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

28 Când s‑au apropiat de satul unde mergeau, El S‑a făcut că vrea să meargă mai departe.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

28 Când s-au apropiat de satul în care mergeau, El S-a făcut că vrea să meargă mai departe.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Când s-au apropiat de satul spre care mergeau, Isus a dat impresia că vrea să meargă mai departe.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

28 Aproape de satul acel, Iisus S-a prefăcut că vrea Să plece, căci El se grăbea.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Când s-au apropiat de satul spre care mergeau, el s-a făcut că merge mai departe.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 Când s-au apropiat de satul în care mergeau, El s-a făcut că merge mai departe.

Gade chapit la Kopi




Luca 24:28
5 Referans Kwoze  

I‑a văzut pe ucenici necăjindu‑se cu vâslitul, căci vântul le era împotrivă, și într‑a patra strajă din noapte, a venit la ei umblând pe mare; și voia să treacă pe lângă ei.


De cum i‑a văzut Iosif pe frații săi, i‑a și recunoscut, dar s‑a făcut că nu‑i cunoaște. Le‑a vorbit aspru și i‑a întrebat: „De unde veniți?” Ei i‑au răspuns: „Din țara Canaanului, să cumpărăm de mâncare.”


Omul i‑a zis: „Lasă‑mă să plec, căci se revarsă zorile!” Dar Iacov a răspuns: „Nu te voi lăsa să pleci până nu mă vei binecuvânta!”


Apoi a zis: „Vă rog, domnii mei, abateți‑vă pe la casa robului vostru, ca să petreceți noaptea și să vă spălați picioarele; apoi vă veți scula devreme și vă veți vedea de drum.” „Nu”, i‑au răspuns ei, „ci vom petrece noaptea în piață.”


Dar ei au stăruit, zicând: „Rămâi cu noi, căci se înserează și ziua este pe sfârșite!” Și a intrat să rămână cu ei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite