Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 24:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

16 dar ochii lor erau împiedicați să‑L recunoască.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 Dar ochii lor erau împiedicați să-L recunoască.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Dar le era imposibil să Îl recunoască.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 Dar ochii lor nu-L cunoșteau, Pentru că-mpiedicați erau.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Dar ochii lor erau ținuți să nu-l recunoască.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 dar ochii lor erau împiedicaţi să-L recunoască.

Gade chapit la Kopi




Luca 24:16
8 Referans Kwoze  

Dimineața, Isus stătea pe țărm, dar ucenicii nu știau că este El.


După ce a zis aceste vorbe, s‑a întors și L‑a văzut pe Isus stând acolo în picioare, dar nu știa că este Isus.


Atunci li s‑au deschis ochii și L‑au recunoscut, dar El S‑a făcut nevăzut dinaintea lor.


După aceea, li S‑a arătat, sub o altă înfățișare, la doi dintre ei pe drum, pe când se duceau la țară.


Pe când vorbeau ei și discutau, Isus Însuși S‑a apropiat și mergea împreună cu ei,


El le‑a zis: „Ce vorbe sunt acestea pe care le schimbați între voi pe drum?” Și ei s‑au oprit triști.


Iosif i‑a recunoscut pe frații săi, dar ei nu l‑au recunoscut.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite