Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 22:33 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

33 Dar el I‑a răspuns: „Doamne, cu Tine sunt gata să merg și în temniță, și la moarte.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

33 Petru I-a răspuns: ‒ Doamne, sunt gata să merg cu Tine chiar și la închisoare, și la moarte!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Dar Petru I-a zis: „Doamne, sunt pregătit să merg cu Tine în închisoare și chiar la moarte!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

33 Petru răspunse: „Doamne, eu, Cu Tine-oriunde, merg, mereu! Și-n temniță-am să Te urmez, Și-n moarte! Ăsta-i al meu crez!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 El i-a spus: „Doamne, sunt gata să merg cu tine și la închisoare, și la moarte”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Însă el I-a spus: „Doamne, cu Tine sunt gata să merg şi în temniţă şi la moarte.”

Gade chapit la Kopi




Luca 22:33
16 Referans Kwoze  

Dar Petru I‑a zis și mai apăsat: „Chiar dacă ar trebui să mor împreună cu Tine, nu mă voi lepăda de Tine.” Și toți spuneau la fel.


Petru i‑a zis: „Chiar dacă toți se vor poticni, eu nu mă voi poticni.”


Drept răspuns, Isus le‑a zis: „Nu știți ce cereți! Puteți voi să beți paharul pe care îl voi bea Eu [sau să fiți botezați cu botezul cu care voi fi botezat Eu]?” „Putem”, I‑au zis ei.


Atunci, Pavel a răspuns: „Ce faceți? De ce plângeți și‑mi sfâșiați inima? Eu sunt gata nu numai să fiu legat, ci chiar să și mor în Ierusalim pentru Numele Domnului Isus!”


Isus i‑a zis: „Petre, îți spun că nu va cânta astăzi cocoșul, că vei și tăgădui de trei ori că Mă cunoști.”


Isus i‑a răspuns: „Îți vei da viața pentru Mine? Adevărat, adevărat îți spun: nu va cânta cocoșul, și te vei lepăda de Mine de trei ori.


Dar Petru a tăgăduit, zicând: „Femeie, nu‑L cunosc!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite