Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 20:11 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

11 A trimis un alt rob; ei l‑au bătut și pe acela, l‑au batjocorit și l‑au trimis înapoi cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Stăpânul a trimis un alt sclav, dar și pe acela l-au bătut și, după ce l-au umilit, l-au trimis înapoi cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 A trimis un alt sclav; dar viticultorii l-au bătut și pe acela, l-au ridiculizat și l-au trimis înapoi cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Atunci, stăpânu-a trimis iar, Vierilor, pe-un alt rob, dar Și el a fost batjocorit Și-apoi, din vie, izgonit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 A mai trimis și un alt servitor, dar ei l-au bătut și pe acesta, l-au necinstit și l-au trimis cu [mâinile] goale.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 A mai trimis alt slujitor, dar ei, după ce l-au bătut şi batjocorit şi pe acela, l-au trimis cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi




Luca 20:11
8 Referans Kwoze  

După ce am suferit și am fost batjocoriți în Filipi, precum știți, am îndrăznit, cu ajutorul Dumnezeului nostru, să vă vestim Evanghelia lui Dumnezeu în mijlocul multor zbateri.


Pe care dintre profeți nu l‑au prigonit părinții voștri? I‑au omorât pe cei care anunțau venirea Celui Drept, ai cărui trădători și ucigași sunteți


Israel era o vie mănoasă, care făcea rod îmbelșugat. Cu cât i s-a înmulțit rodul, cu atât și-a înmulțit altarele; cu cât le-a fost mai bogată țara, cu atât și-au îmbogățit stâlpii idolești.


Și din nou a trimis la ei pe un alt rob; pe acela l‑au rănit la cap și l‑au batjocorit.


La vremea potrivită, a trimis la lucrători un rob, ca să‑i dea din rodul viei. Dar lucrătorii, după ce l‑au bătut, l‑au trimis înapoi cu mâinile goale.


A mai trimis un al treilea rob; ei l‑au rănit și pe acela și l‑au scos afară.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite