Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 18:38 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

38 Și el a strigat, zicând: „Isuse, Fiul lui David, ai milă de mine!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

38 Atunci el a început să strige, zicând: ‒ Isuse, Fiul lui David, ai milă de mine!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 Atunci el a strigat: „Isus, fiul lui David, ai milă de mine!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

38 Când orbul L-a simțit că vine, Strigat-a: „Ai milă, de mine,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 Atunci el a strigat: „Isuse, Fiul lui Davíd, îndură-te de mine!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

38 Iar el a strigat: „Iisuse, Fiul lui David, fie-Ţi milă de mine!”

Gade chapit la Kopi




Luca 18:38
14 Referans Kwoze  

Când Isus a plecat de acolo, au venit după El doi orbi, care strigau și ziceau: „Ai milă de noi, Fiul lui David!”


Cei ce mergeau înainte îl certau să tacă, dar el și mai tare striga: „Fiul lui David, ai milă de mine!”


Și iată că o canaaneancă din ținuturile acelea a venit și a început să strige către El: „Ai milă de mine, Doamne, Fiul lui David! Fiica mea este chinuită rău de un demon.”


și care Îl înfățișează pe Fiul Său, născut din sămânța lui David, în ce privește trupul,


Eu , Isus, l‑am trimis pe îngerul Meu să vă adeverească aceste lucruri pentru biserici. Eu sunt Rădăcina și Sămânța lui David, Luceafărul strălucitor de dimineață.”


Însă preoții de seamă și cărturarii, văzând minunile pe care le făcea, precum și pe copii strigând în Templu și zicând: „Osana Fiului lui David!”, s‑au mâniat


Mulțimile care mergeau înaintea lui Isus și cele care‑L urmau strigau: „Osana Fiului lui David! Binecuvântat este Cel ce vine în Numele Domnului! Osana în înălțimi!”


Mulțimile toate, uimite, ziceau: „Nu cumva acesta este Fiul lui David?”


I‑au dat de veste că trece Isus Nazarineanul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite