Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 13:12 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

12 Văzând‑o, Isus a chemat‑o și i‑a zis: „Femeie, ești dezlegată de neputința ta!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Când a văzut-o, Isus a chemat-o și i-a zis: „Femeie, ești eliberată de neputința ta!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Când a văzut-o, Isus a chemat-o și i-a zis: „Femeie, ești eliberată de handicapul tău!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Văzând-o, o chemă și-a spus: „Femeie! Iată, dezlegată, De neputință, ești!” Îndată,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Văzând-o, Isus a chemat-o și i-a zis: „Femeie, ești eliberată de infirmitatea ta!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Când a văzut-o, Iisus a chemat-o şi i-a spus: „Femeie, eşti dezlegată de neputinţa ta.”

Gade chapit la Kopi




Luca 13:12
9 Referans Kwoze  

Când s‑a înserat, au adus la Isus mulți demonizați. Prin cuvântul Său, El a scos din ei duhuri necurate și i‑a vindecat pe toți cei bolnavi,


Iar femeia aceasta, care este o fiică a lui Avraam și pe care Satana, iată, de optsprezece ani o ținea legată, nu trebuia să fie dezlegată de legătura aceasta în ziua sabatului?”


Din brăzdarele plugurilor faceți săbii și din cosoarele voastre, sulițe! Cel slab să zică: «Sunt tare!»”


Isus străbătea toată Galileea, dând învățături în sinagogile lor, propovăduind Evanghelia Împărăției și vindecând orice boală și orice neputință din popor.


Și iată că acolo era o femeie care de optsprezece ani avea un duh de neputință: era gârbovă și nu putea nicidecum să se îndrepte.


Și‑a pus mâinile peste ea, iar femeia s‑a îndreptat îndată și‑L slăvea pe Dumnezeu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite