Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 11:37 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

37 Pe când vorbea Isus, un fariseu L‑a rugat să prânzească la el. El a intrat și S‑a așezat la masă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

37 În timp ce Isus vorbea, un fariseu L-a rugat să mănânce la el. Isus a intrat și S-a așezat la masă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 În timp ce vorbea Isus, un fariseu L-a invitat să servească masa de prânz în casa lui. El a intrat și s-a așezat la masă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

37 De Domnul, s-a apropiat Un Fariseu și, L-a rugat, Acasă, să îl însoțească Și, împreună, să prânzească. Iisus a mers la el, acasă, Și-apoi, s-au așezat, la masă.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Pe când vorbea, un fariseu i-a cerut să ia masa la el. El a intrat și s-a așezat la masă.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Pe când vorbea, un fariseu L-a chemat să ia masa cu el. Iisus a intrat şi s-a aşezat la masă.

Gade chapit la Kopi




Luca 11:37
5 Referans Kwoze  

Unul dintre farisei L‑a poftit să mănânce acasă la el. Isus a intrat în casa fariseului și S‑a așezat la masă.


Într‑o zi de sabat, Isus a intrat în casa unuia dintre mai‑marii fariseilor ca să mănânce, iar fariseii Îl urmăreau cu atenție.


Dacă trupul tău este luminat în întregime, neavând nicio parte întunecată, va fi la fel de plin de lumină ca atunci când te luminează o candelă cu lumina ei.”


Fariseul s‑a mirat văzând că Isus nu S‑a spălat înainte de masă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite