Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 7:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

15 Carnea jertfei‑de‑pace aduse ca mulțumire să fie mâncată în ziua în care este adusă ca dar; să nu rămână nimic din ea până dimineața.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Carnea jertfei de mulțumire din jertfa lui de pace să fie mâncată în ziua în care este adusă ca ofrandă. Să nu se lase nimic din ea până dimineața.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Carnea sacrificiului de mulțumire din sacrificiul lui de pace să fie mâncată în ziua în care este oferită ca sacrificiu. Să nu fie lăsat nimic din ea până dimineața (următoarei zile).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

15 Carnea din jertfa dăruită, Care spre laudă-i menită, Precum și cea din jertfa care De mulțumire este, are A fi mâncată, de îndat’, În ziua când ele s-au dat – Nimic, din ea, să nu mai fie, Atunci când zorii au să vie.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Carnea jertfei de laudă și de împăcare să fie mâncată în ziua în care este adusă; să nu rămână nimic din ea până dimineața!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Carnea jertfei de laudă și de mulțumire să fie mâncată chiar în ziua în care este adusă; să nu se lase nimic din ea până dimineața.

Gade chapit la Kopi




Levitic 7:15
5 Referans Kwoze  

Să nu aduci sângele jertfei Mele cu ceva dospit, și grăsimea praznicului Meu să nu rămână peste noapte până dimineața.


Dacă cineva vrea să aducă mulțumire, să aducă împreună cu jertfa‑de‑mulțumire turte nedospite frământate cu untdelemn, lipii nedospite unse cu untdelemn și turte de făină aleasă amestecate și frământate cu untdelemn.


Să‑l mâncați în fiecare an tu și casa ta înaintea DOMNULUI, Dumnezeului tău, în locul pe care‑l va alege El.


Să nu lăsați nimic din el până dimineață, iar ceea ce va rămâne din el până dimineață să fie ars în foc.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite