Levitic 24:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20226 Să le pui pe două șiruri, câte șase în fiecare șir, pe masa din aur curat, înaintea DOMNULUI. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Să le așezi în două șiruri pe masa de aur pur, câte șase pe fiecare șir, înaintea Domnului. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Să pui aceste pâini în două rânduri pe masa făcută din aur curat: câte șase pe fiecare rând. Așa să fie așezate ele înaintea lui Iahve. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Pe două șiruri să le pui Tu, înaintea Domnului, Pe-o masă-anume așezată Care, din aur, e lucrată. Vei pune șase turte stând Pe masă-n fiecare rând. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Să le pui pe două șiruri, câte șase pe fiecare șir, pe masa curată, înaintea Domnului! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Să le pui în două șiruri, câte șase în fiecare șir, pe masa de aur curat, înaintea Domnului. Gade chapit la |
pentru pâinile înfățișării, pentru ofranda necurmată, pentru arderea‑de‑tot neîncetată din zilele de sabat, din zilele de lună nouă și din zilele de sărbătoare, pentru lucrurile închinate Domnului, pentru jertfele‑de‑păcat aduse ca ispășire pentru Israel și pentru orice lucrare din Casa Dumnezeului nostru.