Levitic 16:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20225 Să ia de la adunarea fiilor lui Israel doi țapi ca jertfă‑pentru‑păcat și un berbec ca ardere‑de‑tot. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 De la adunarea fiilor lui Israel să ia doi țapi pentru o jertfă pentru păcat și un berbec pentru o ardere-de-tot. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 De la adunarea israelienilor să ia doi țapi ca un sacrificiu pentru păcat, plus un berbec pentru o ardere integrală. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 De la ai lui Israel fii, Doi țapi, el va lua. Să știi Că țapii vor avea menire De jertfă pentru ispășire. Mai trebuie, de-asemenea, Și un berbece să mai ia, Pe care Eu am să-l socot Să-Mi fie ardere de tot. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 De la adunarea fiilor lui Israél să ia doi țapi pentru jertfa pentru păcat și un berbec pentru arderea de tot. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Să ia de la adunarea copiilor lui Israel doi țapi pentru jertfa de ispășire și un berbec pentru arderea-de-tot. Gade chapit la |