Levitic 13:43 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202243 Preotul să o cerceteze. Dacă umflătura rănii este alb‑roșie în partea pleșuvă dinapoi sau dinainte, având înfățișarea leprei de pe pielea trupului, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească43 Preotul să se uite la el, iar dacă pe partea pleșuvă, în partea din față sau din spate a capului, umflătura rănii este de un alb-roșiatic care seamănă cu rana infecțioasă de pe pielea trupului, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201843 Trebuie ca preotul să îl analizeze. Și dacă pe partea cheală a capului sau pe fruntea fără păr există acea umflătură a rănii colorată alb-roșiatic asemănătoare leprei de pe pielea corpului, Gade chapit laBiblia în versuri 201443 Să-l cerceteze, negreșit, Preotu-n urmă. De găsește, Pe partea care se vădește A fi pleșuvă mai apoi – Fie-n ‘nainte sau ‘napoi – O umflătură, rană care E alb roșcată la culoare – Și poate fi asemănată Cu lepra cari, pe trup, se-arată – Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Preotul să-l vadă! Și dacă umflătura rănii alb-roșiatice de pe chelie sau de pe chelia frontală are aspectul leprei de pe pielea trupului, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu43 Preotul să-l cerceteze. Dacă în partea pleșuvă dinapoi sau dinainte este o umflătură de rană de un alb roșiatic, asemănătoare cu lepra de pe pielea trupului, Gade chapit la |