Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 13:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 DOMNUL le‑a vorbit lui Moise și lui Aaron astfel:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve le-a zis lui Moise și lui Aaron:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron și a zis:

Gade chapit la Kopi




Levitic 13:1
7 Referans Kwoze  

Dacă nu‑i dă mâna să aducă un miel, să ia două turturele sau doi pui de porumbel, unul pentru arderea‑de‑tot, altul pentru jertfa‑pentru‑păcat. Preotul să facă ispășire pentru ea, și atunci va fi curată.»”


„Dacă un om are pe pielea trupului său o umflătură, o pecingine sau o pată albă care se face rană de lepră pe pielea trupului, să fie adus la preotul Aaron sau la unul din fiii lui, care sunt preoți.


Aveți grijă la rana de lepră, împlinind tot ce vă vor învăța preoții leviți; să împliniți ceea ce le‑am poruncit!


DOMNUL le‑a vorbit lui Moise și lui Aaron astfel:


A venit la El un lepros, care s‑a aruncat în genunchi înaintea Lui, rugându‑L și zicând: „Dacă vrei, poți să mă curățești.”


Pe când Se afla Isus într‑una dintre cetăți, iată că un bărbat plin de lepră, văzându‑L, a căzut cu fața la pământ și L‑a rugat zicând: „Doamne, dacă vrei, poți să mă curățești!”


Văzându‑i, Isus le‑a zis: „Mergeți și arătați‑vă preoților!” Și pe când se duceau ei, au fost curățiți.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite