Iosua 19:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20227 Ainul, Rimonul, Eterul și Așanul – patru cetăți și satele lor – Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 Ayin, Rimon, Eter și Așan – patru cetăți cu satele dimprejur, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 Aiin, Rimon, Eter și Așan – erau încă patru orașe oferite împreună cu satele din jurul lor, Gade chapit laBiblia în versuri 20147 Eter, Așan, Ain au urmat; Rimonul s-a adăugat, Fiind patru cetăți de toate, Cu satele alăturate. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Áin, Rimón, Éter și Așán, patru cetăți și satele lor Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Ain, Rimon, Eter și Așan; patru cetăți și satele lor Gade chapit la |