Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 16:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

7 din Ianoah cobora la Atarot și la Naara, atingea Ierihonul și ajungea până la Iordan;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Din Ianoah cobora la Atarot și Naarata, atingând Ierihonul și ajungând la Iordan.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Din Ianoah, „cobora” la Atarot și la Naarata, până la Ierihon și apoi „ajungea” la Iordan.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Spre Atarot el se pornea Și spre Narata și-ajungea, Prin Ierihon și câmpul lui, La apele Iordanului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Cobora de la Ianóah la Atarót și la Naaráh, atingea Ierihónul și ieșea la Iordán.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Din Ianoah cobora la Atarot și la Naarata, atingea Ierihonul și mergea până la Iordan.

Gade chapit la Kopi




Iosua 16:7
6 Referans Kwoze  

Atunci, Iosua a jurat și a zis: „Blestemat fie înaintea DOMNULUI omul care se va apuca să zidească cetatea aceasta, Ierihon! Cu prețul întâiului născut să‑i pună temeliile și cu prețul fiului celui mai tânăr să‑i așeze porțile!”


Ierihonul era închis și întărit de teama fiilor lui Israel. Nimeni nu ieșea din el și nimeni nu intra în el.


apele care coboară din sus s‑au oprit și s‑au înălțat ca un zid, la o foarte mare depărtare de cetatea Adam (care este lângă Țartan), iar cele ce coborau spre Marea Aravei (adică Marea Sărată) s‑au scurs de tot. Poporul a trecut în fața Ierihonului.


Au pornit de la munții Abarim și au poposit în șesurile Moabului, pe malul Iordanului, în dreptul Ierihonului.


ieșea spre mare la Micmetat, în partea de miazănoapte, se întorcea la răsărit până la Taanat‑Șilo și trecea înspre răsărit prin Ianoah;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite