Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 11:19 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

19 N‑a rămas nicio cetate care să fi făcut pace cu fiii lui Israel, în afară de hiviții care locuiau în Gabaon; pe toate le‑au luat prin luptă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 Nu a existat nicio cetate care să fi încheiat pace cu fiii lui Israel, în afară de hiviții care locuiau în Ghivon. Toate celelalte cetăți au fost luate prin luptă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Nu a existat niciun oraș care să fi reușit să facă pace cu israelienii, cu excepția hiviților care locuiau în Ghivon. Toate celelalte orașe au fost cucerite prin luptă,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Cu Israel, n-a putut face Atunci, nici o cetate, pace, Afară de neamul Hevit Ce-n Gabaon a locuit. Restul, prin luptă-au fost luate: Cetate dar, după cetate Au fost prin luptă cucerite Și multe fost-au nimicite.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Nu a existat nicio cetate care să fi făcut pace cu fiii lui Israél, cu excepția hevéilor care locuiau în Gabaón: pe toate le-a capturat prin luptă.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 N-a rămas nicio cetate care să fi făcut pace cu copiii lui Israel, afară de heviți, care locuiau în Gabaon; pe toate le-au luat prin luptă.

Gade chapit la Kopi




Iosua 11:19
3 Referans Kwoze  

Războiul pe care l‑a purtat Iosua împotriva tuturor acestor regi a ținut multă vreme.


cei cinci domnitori ai filistenilor, pe toți canaaniții, sidonienii și hiviții care locuiau în muntele Liban, de la muntele Baal‑Hermon până la Lebo‑Hamat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite