Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 9:26 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

26 L‑au întrebat deci: „Ce ți‑a făcut? Cum ți‑a deschis ochii?”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

26 Ei l-au întrebat: ‒ Ce ți-a făcut? Cum ți-a deschis ochii?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 L-au întrebat din nou: „Cum te-a făcut să vezi cu ochii tăi?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

26 Atunci, ei – iar – au întrebat: „În ce fel, fost-ai vindecat? Ce ți-a făcut și ce ți-a zis, Încât, ochii ți s-au deschis?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Ei i-au zis: „Ce ți-a făcut? Cum ți‑a deschis ochii?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 I-au spus: „Ce ţi-a făcut? Cum ţi-a deschis ochii?”

Gade chapit la Kopi




Ioan 9:26
7 Referans Kwoze  

El a răspuns: „Dacă este un păcătos, nu știu; eu una știu: eram orb, și acum văd!”


„Deja v‑am spus”, le‑a răspuns el, „și n‑ați ascultat. De ce vreți să mai auziți încă o dată? Doar nu vreți și voi să vă faceți ucenicii Lui!”


Cărturarii și fariseii Îl pândeau pe Isus să vadă dacă va vindeca în ziua sabatului, ca să‑I găsească pricină de învinuire.


Deci i‑au zis: „Cum ți s‑au deschis ochii?”


Din nou, fariseii l‑au întrebat și ei cum și‑a căpătat vederea. Și el le‑a zis: „Mi‑a pus tină pe ochi, m‑am spălat și văd.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite