Ioan 6:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202215 Isus, fiindcă știa că vor veni să‑L ia cu de‑a sila ca să‑L facă rege, S‑a retras iarăși pe munte, numai El singur. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească15 Atunci Isus, știind că au de gând să vină să-L ia cu forța ca să-L facă rege, S-a retras din nou înspre munte, doar El singur. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201815 Pentru că știa despre intenția lor de a-L face rege cu forța, Isus S-a dus din nou pe munte singur. Gade chapit laBiblia în versuri 201415 Iisus, gândul, le-a cunoscut Și, pentru că El a știut Că vor – cu sila – imediat, Să-L ia, spre-a-L face Împărat, Pe dată, de la ei, S-a dus, Urcând singur, în munte, sus. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Așadar, cunoscând că au să vină și să-l ia cu forța ca să-l facă rege, Isus s-a retras din nou pe munte, el singur. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200915 Dar Iisus, ştiind că vor să vină să Îl ia cu de-a sila să Îl facă rege, a plecat iar pe munte, singur. Gade chapit la |