Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 4:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 Isus i‑a răspuns: „Oricine bea din apa aceasta va înseta iarăși.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Isus a răspuns și i-a zis: ‒ Oricui bea din apa aceasta îi va fi iarăși sete.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Isus i-a răspuns: „Oricine va bea din această apă, va înseta din nou.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Iisus răspunse: „Cine bea, Din astă apă, va mai bea, Căci, însetat, va fi, mereu.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Isus a răspuns și i-a zis: „Oricui bea din apa aceasta îi va fi sete din nou,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Iisus i-a răspuns: „Oricine bea din apa aceasta va înseta din nou.

Gade chapit la Kopi




Ioan 4:13
6 Referans Kwoze  

Lucrați nu pentru mâncarea care piere, ci pentru mâncarea care dăinuie în viața veșnică și pe care v‑o va da Fiul Omului, căci pe El L‑a pecetluit Tatăl, Dumnezeu!”


Atunci a strigat: «Părinte Avraam, fie‑ți milă de mine și trimite‑l pe Lazăr să‑și înmoaie vârful degetului în apă și să‑mi răcorească limba, căci grozav mă chinuiesc în văpaia asta!»


Părinții voștri au mâncat mană în pustiu și au murit.


Doar nu ești Tu mai mare decât părintele nostru Iacov, care ne‑a dat fântâna și a băut din ea el însuși cu fiii lui și vitele lui!”


Dar cine va bea din apa pe care i‑o voi da Eu nicidecum nu va înseta, în veac; ba încă apa pe care i‑o voi da Eu se va preface în el într‑un izvor de apă care țâșnește în viața veșnică.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite