Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 13:37 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

37 „Doamne”, I‑a zis Petru, „de ce nu pot să Te urmez acum? Eu îmi voi da viața pentru Tine.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

37 Petru I-a zis: ‒ Doamne, de ce nu pot să Te urmez acum? Îmi voi da viața pentru Tine!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Petru I-a zis: „Doamne, de ce nu pot veni după Tine acum? Eu îmi voi sacrifica viața pentru Tine!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

37 „De ce nu pot veni cu Tine, Acuma, Doamne?” – a voit Petru a ști. „Sunt pregătit Să-mi dau chiar viața, pentru Tine!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Petru i-a spus: „Doamne, de ce nu pot să te urmez acum? Îmi voi da viața pentru tine!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Petru I-a zis: „Doamne, de ce nu pot să Te urmez acum? Îmi voi da şi viaţa pentru Tine.”

Gade chapit la Kopi




Ioan 13:37
7 Referans Kwoze  

Atunci, Pavel a răspuns: „Ce faceți? De ce plângeți și‑mi sfâșiați inima? Eu sunt gata nu numai să fiu legat, ci chiar să și mor în Ierusalim pentru Numele Domnului Isus!”


Dar eu nu pun niciun preț pe viața mea, ci vreau să‑mi sfârșesc [cu bucurie] alergarea și slujirea pe care am primit‑o de la Domnul Isus – aceea de a vesti Evanghelia harului lui Dumnezeu.


După ce au prânzit, Isus i‑a zis lui Simon Petru: „Simone, fiul lui Ioan, Mă iubești tu mai mult decât aceștia?” „Da, Doamne”, I‑a răspuns Petru, „Tu știi că Te iubesc.” Isus i‑a zis: „Paște mielușeii Mei!”


„Putem”, I‑au zis ei. Și Isus le‑a răspuns: „Da, veți bea paharul pe care‑l beau Eu și veți fi botezați cu botezul cu care voi fi botezat Eu,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite