Ioan 13:28 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202228 Dar nimeni dintre cei care stăteau la masă n‑a înțeles de ce îi vorbise astfel. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească28 Dar niciunul dintre cei ce ședeau la masă n-a înțeles de ce îi spusese aceasta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201828 Dar nimeni dintre cei care stăteau la masă, nu a înțeles de ce îi zisese aceste cuvinte. Gade chapit laBiblia în versuri 201428 Dar nimenea n-a priceput – Precum a fost și mai ‘nainte – De ce-i spunea aste cuvinte. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Dar niciunul dintre cei care stăteau la masă nu a înțeles de ce i-a spus aceasta. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200928 Şi nimeni dintre cei care stăteau la masă nu a înţeles de ce i-a spus aşa. Gade chapit la |