Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 12:22 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

22 Filip s‑a dus și i‑a spus lui Andrei, apoi Andrei și Filip s‑au dus și I‑au spus lui Isus.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

22 Filip s-a dus și i-a spus lui Andrei. Apoi Andrei și Filip s-au dus și I-au spus lui Isus.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Filip s-a dus și a vorbit cu Andrei; apoi Andrei și Filip au discutat cu Isus.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

22 Să Îl vedem.” Filip s-a dus, Ca să vorbească, cu Andrei; S-au sfătuit, iar apoi, ei Au mers să-I spună, lui Iisus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Fílip s-a dus și i-a spus lui Andrei, iar Andrei și Fílip au venit și i-au spus lui Isus.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Filip a venit şi i-a spus lui Andrei; Andrei şi Filip au venit la Iisus.

Gade chapit la Kopi




Ioan 12:22
7 Referans Kwoze  

Unul din ucenicii Săi, Andrei, fratele lui Simon Petru, I‑a zis:


Aceștia sunt cei doisprezece pe care i‑a trimis Isus, după ce le‑a poruncit și le‑a zis: „Să nu mergeți pe calea păgânilor și să nu intrați în vreo cetate a samaritenilor;


Filip era din Betsaida, cetatea lui Andrei și a lui Petru.


Drept răspuns, Isus le‑a zis: „A sosit ceasul să fie proslăvit Fiul Omului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite