Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 1:37 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

37 Cei doi ucenici l‑au auzit rostind aceste vorbe și au mers după Isus.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

37 Cei doi ucenici ai lui au auzit ce a spus și L-au urmat pe Isus.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Cei doi discipoli care îl auziseră zicând aceste cuvinte, au mers după Isus.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

37 Discipolii, pe urma Lui, Porniră-ndată, iar Iisus S-a-ntors, spre cei doi, și a spus:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Cei doi discipoli ai săi l-au auzit vorbind și l-au urmat pe Isus.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Iar cei doi ucenici l-au auzit vorbind şi L-au urmat pe Iisus.

Gade chapit la Kopi




Ioan 1:37
9 Referans Kwoze  

Astfel, credința vine în urma auzirii, iar auzirea vine prin Cuvântul lui Hristos.


A doua zi, Isus a vrut să Se ducă în Galileea și l‑a găsit pe Filip. Isus i‑a zis: „Vino după Mine!”


Și Duhul și Mireasa zic: „Vino!” Și cine aude să zică: „Vino!” Și cel căruia îi este sete să vină; cine vrea, să ia apa vieții fără plată!


Locuitorii unei cetăți vor merge la cealaltă zicând: ‘Haideți să mijlocim înaintea DOMNULUI, să‑L căutăm pe DOMNUL Oștirilor! Vreau să merg și eu!’


Niciun cuvânt stricat să nu vă iasă din gură, ci unul bun, pentru zidire, după cum e nevoie, ca să le dea har celor ce‑l aud!


Și, când L‑a văzut pe Isus trecând pe acolo, a zis: „Iată Mielul lui Dumnezeu!”


Isus S‑a întors și, când i‑a văzut că merg după El, le‑a zis: „Ce căutați?” Ei I‑au răspuns: „Rabbí” – care, tradus, înseamnă: „Învățătorule” – „unde locuiești?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite