Fapte 27:32 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202232 Atunci, soldații au tăiat funiile bărcii și au lăsat‑o să cadă. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească32 Atunci soldații au tăiat frânghiile bărcii de salvare și au lăsat-o să se depărteze. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201832 Atunci soldații au tăiat frânghiile bărcii de salvare și au lăsat-o să cadă. Gade chapit laBiblia în versuri 201432 Ostași-atuncea au tăiat Frânghiile și au lăsat Să cadă luntrea-n marea-apoi. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202032 Atunci soldații au tăiat frânghiile bărcii și au lăsat-o să cadă. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200932 iar soldaţii au tăiat funiile bărcii de salvare şi au lăsat-o să cadă. Gade chapit la |