Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 2:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

6 Când s‑a auzit sunetul acela, mulțimea s‑a adunat și era nedumerită, pentru că fiecare îi auzea vorbind în limba lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Când s-a auzit sunetul acela, mulțimea s-a adunat și a rămas uluită, pentru că fiecare în parte auzea vorbindu-se acolo propria sa limbă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Când au auzit acel sunet, mulți oameni s-au adunat acolo și au fost foarte surprinși când i-au auzit vorbind în limba lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Când sunetul s-a auzit, Mulțimea, grabnic, a venit Și a rămas încremenită, Văzând minunea săvârșită, Căci auzeau, pe fiecare Dintre apostoli, vorbind tare Și pe-nțelesul tuturor, În limbile noroadelor, Care-n Ierusalim erau.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Când a fost vuietul acela, mulțimea s-a adunat și a rămas tulburată, pentru că fiecare îi auzea pe ei vorbind în limba sa.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Când s-a auzit vuietul acela mulţimea s-a strâns tulburată pentru că fiecare îi auzea vorbind chiar în limba lui

Gade chapit la Kopi




Fapte 2:6
6 Referans Kwoze  

Când am ajuns la Troas pentru Evanghelia lui Hristos, deși mi se deschisese acolo o ușă în Domnul,


căci mi s‑a deschis aici o ușă largă și promițătoare, dar sunt și mulți împotrivitori.


Fiindcă el se ținea de Petru și de Ioan, tot poporul, uimit, a alergat către ei în porticul numit al lui Solomon.


Deodată, a venit din cer un sunet ca vuietul unui vânt puternic și a umplut toată casa unde erau ei.


Când a auzit regele Irod aceasta, s‑a tulburat, și tot Ierusalimul s‑a tulburat împreună cu el.


Vor fi semne în soare, în lună și în stele. Și pe pământ va fi necaz printre neamuri, care vor fi năucite de vuietul mării și al valurilor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite