Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 14:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

7 și au propovăduit Evanghelia acolo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Ei au vestit Evanghelia și acolo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 unde au continuat să predice Vestea Bună.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Ei au vorbit, de Dumnezeu Și, Evanghelia, au vestit, La tot norodul întâlnit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Acolo au predicat evanghelia.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 şi au predicat acolo evanghelia.

Gade chapit la Kopi




Fapte 14:7
8 Referans Kwoze  

După ce au propovăduit Evanghelia în cetatea aceasta și au făcut mulți ucenici, s‑au întors în Listra, în Iconium și în Antiohia Pisidiei,


propovăduiește Cuvântul, fii pregătit – fie că timpul îți este prielnic sau nu – mustră, ceartă, îndeamnă cu toată blândețea și învățătura!


După ce am suferit și am fost batjocoriți în Filipi, precum știți, am îndrăznit, cu ajutorul Dumnezeului nostru, să vă vestim Evanghelia lui Dumnezeu în mijlocul multor zbateri.


După ce a avut Pavel vedenia, am căutat îndată să plecăm în Macedonia, fiindcă înțelegeam că Domnul ne cheamă să le propovăduim Evanghelia.


„Oameni buni, de ce faceți lucrul acesta? Și noi suntem oameni, la fel ca voi, dar vă propovăduim vestea cea bună ca să vă întoarceți de la cele deșarte la Dumnezeul cel viu, care a făcut cerul, pământul, marea și tot ce este în ele.


După obiceiul său, Pavel a intrat acolo și trei sabate la rând a vorbit cu ei din Scripturi,


Cei ce se împrăștiaseră din pricina prigoanei dezlănțuite pe vremea lui Ștefan au ajuns până în Fenicia, Cipru și Antiohia și le propovăduiau Cuvântul doar iudeilor.


Cei ce se împrăștiaseră mergeau din loc în loc și propovăduiau Cuvântul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite