Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 14:28 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

28 Ei au rămas destul de multă vreme [acolo] cu ucenicii.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

28 Și au rămas mult timp acolo, cu ucenicii.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Apoi au rămas acolo mai mult timp cu discipolii (lui Isus).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

28 Apoi, destul de multă vreme, Cu ucenici-au petrecut, Acolo, în acel ținut.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Și au rămas mai mult timp cu discipolii.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 Şi au stat acolo mult timp alături de ucenici.

Gade chapit la Kopi




Fapte 14:28
4 Referans Kwoze  

și, când l‑a găsit, l‑a adus în Antiohia. Un an întreg s‑au adunat cu biserica și au dat învățătură multora. În Antiohia au fost numiți ucenicii pentru prima dată „creștini”.


Pavel și Barnaba au rămas în Antiohia pentru a da învățătură și a propovădui, împreună cu mulți alții, Cuvântul Domnului.


Dar când l‑au înconjurat ucenicii, Pavel s‑a ridicat și a intrat în cetate. A doua zi, Pavel a plecat cu Barnaba la Derbe.


întărind sufletele ucenicilor, îndemnându‑i să rămână în credință și spunându‑le: „În Împărăția lui Dumnezeu trebuie să intrăm prin multe necazuri.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite