Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 14:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

16 În generațiile trecute, El a lăsat toate neamurile să umble pe căile lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 În generațiile trecute, El a lăsat toate națiunile să umble pe propriile lor căi,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Până acum, a permis tuturor națiunilor să își decidă (plenar) modul lor de existență,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 În veacurile-ndepărtate, Lăsat-a Neamurile, toate, Să umble, precum ele vor, În căile plăcute lor,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 În generațiile trecute, el a permis ca toate neamurile să meargă pe căile lor,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 El a lăsat popoarele să meargă, fiecare, pe căile lor, în veacurile trecute,

Gade chapit la Kopi




Fapte 14:16
10 Referans Kwoze  

Dumnezeu trece cu vederea vremurile de neștiință, dar poruncește acum tuturor oamenilor de pretutindeni să se pocăiască,


Ajunge că în trecut ați făcut voia păgânilor și ați trăit în dezmățuri, în pofte, în beții, în chefuri, în banchete, în slujbe idolatre neîngăduite.


că în vremea aceea erați fără Hristos, fără drept de cetățenie în Israel, străini de legămintele făgăduinței, fără nădejde și fără Dumnezeu în lume!


După cum toate popoarele umblă fiecare în numele dumnezeului său, la fel vom umbla și noi în Numele DOMNULUI, Dumnezeului nostru, în veci de veci!


Și, fiindcă n‑au găsit de cuviință să‑L aibă pe Dumnezeu în cunoștința lor, Dumnezeu i‑a dat pradă unei gândiri stricate, ca să facă lucruri neîngăduite.


Efraim este legat de idoli. Lasă‑l în pace!


Pe El Dumnezeu L‑a înfățișat ca mijloc de ispășire, prin sângele Lui – prin credință – ca să‑Și dovedească dreptatea, căci Dumnezeu trecuse cu vederea păcatele săvârșite odinioară,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite