Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 11:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

9 Și glasul mi‑a zis a doua oară, din cer: «Ce a curățit Dumnezeu să nu consideri spurcat!»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Dar glasul mi-a vorbit a doua oară din Cer: „Ceea ce a curățit Dumnezeu, să nu consideri întinat!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Atunci vocea care venea din cer mi-a spus a doua oară: «Să nu numești ‘murdar’ ce a făcut Dumnezeu curat!»

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Glasul, din nou, s-a auzit: „Ceea ce Domnu-a curățit, Să nu mai numești tu, spurcat!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Însă glasul din ceruri mi-a spus a doua oară: «Ceea ce Dumnezeu a curățat, tu să nu [numești] impur!».

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Dar glasul din cer mi-a zis a doua oară: Să nu numeşti necurat ce a curăţit Dumnezeu.

Gade chapit la Kopi




Fapte 11:9
9 Referans Kwoze  

N‑a făcut nicio deosebire între noi și ei, întrucât le‑a curățit inimile prin credință.


pentru că este sfințit prin Cuvântul lui Dumnezeu și prin rugăciune.


Petru le‑a zis: „Știți că unui iudeu nu‑i este îngăduit să se atingă de un străin sau să se apropie de el; dar mie Dumnezeu mi‑a arătat să nu numesc pe niciun om spurcat sau necurat.


Și glasul i‑a zis a doua oară: „Ce a curățit Dumnezeu să nu consideri spurcat!”


Aceasta pentru că nu intră în inima lui, ci în pântec și apoi iese afară, în hazna”, curățind astfel toate bucatele.


Dar eu am răspuns: «Nicidecum, Doamne, căci nimic spurcat sau necurat n‑a intrat vreodată în gura mea!»


Aceasta s‑a petrecut de trei ori, apoi toate au fost ridicate înapoi la cer.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite