Exodul 6:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20225 Și tot Eu am auzit geamătul fiilor lui Israel, pe care‑i țin egiptenii ca robi, și Mi‑am adus aminte de legământul Meu. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Tot Eu am auzit geamătul fiilor lui Israel, pe care egiptenii îi țin în sclavie, și Mi-am adus aminte de legământul Meu. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Am auzit personal cum gem israelienii pe care egiptenii îi dețin ca sclavi; și «Mi-am amintit» de acest legământ. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Acum însă, l-am auzit, Pe al lui Israel popor – Din țara Egiptenilor, Unde se află înrobit – Cum geme, și Mi-am amintit De legământul Meu. Acum, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Eu am auzit geamătul fiilor lui Israél, pe care egipténii i-au făcut sclavi, și mi-am adus aminte de alianța mea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Acum însă am auzit gemetele copiilor lui Israel, pe care-i țin egiptenii în robie, și Mi-am adus aminte de legământul Meu. Gade chapit la |