Exodul 37:17 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202217 A făcut sfeșnicul din aur curat: l‑a lucrat din ciocan, iar piciorul, trunchiul, cupele, bulbii și florile lui erau dintr‑o bucată cu el. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Apoi a făcut sfeșnicul din aur pur. El a făcut sfeșnicul din metal bătut. Piciorul, arborele, cupele, bobocii și petalele lui erau dintr-o singură bucată cu el. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 A făcut din aur curat și suportul pentru sursele de lumină. Piciorul și ramificațiile acestuia erau din aur bătut. Cupele, bobocii și petalele formau o singură piesă cu el. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 Din aurul ce s-a primit, Un sfeșnic s-a mai întocmit. Era din aurul bătut – Dintr-o bucată, tot, făcut. Piciorul și cu fusul lui, Potirele sfeșnicului – Cu gămălii și flori – lucrate, Dintr-o bucată, fost-au toate. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 A făcut candelabrul din aur curat; era făcut din aur masiv: piciorul, brațele, cupele, nodurile și florile lui erau dintr-o bucată cu el. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 A făcut sfeșnicul din aur curat; a făcut sfeșnicul din aur curat, bătut; piciorul, fusul, potirașele, gămălioarele și florile lui erau dintr-o bucată cu el. Gade chapit la |