Exodul 34:30 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202230 Aaron și toți fiii lui Israel s‑au uitat la Moise, și iată că pielea feței lui strălucea, așa că se temeau să se apropie de el. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească30 Aaron și toți fiii lui Israel s-au uitat la Moise, și iată că pielea feței lui strălucea. Ei se temeau să se apropie de el. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201830 Când Aaron și toți israelienii au văzut cum strălucea pielea feței lui Moise, le-a fost frică să se apropie de el. Gade chapit laBiblia în versuri 201430 Aron și-ntregul Israel Când au privit, atunci, la el, Și strălucirea i-au văzut, De teamă-ndată s-au umplut Și nimenea nu îndrăznea, De Moise, a se-apropia. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 Aaròn și toți fiii lui Israél s-au uitat la Moise și iată că fața lui strălucea; și se temeau să se apropie de el. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Aaron și toți copiii lui Israel s-au uitat la Moise și iată că pielea feței lui strălucea și se temeau să se apropie de el. Gade chapit la |