Exodul 32:14 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202214 Și DOMNUL S‑a lăsat de răul pe care spusese că‑l va face poporului Său. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 Atunci Domnul a renunțat la răul pe care avea de gând să-l facă poporului Său. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 Atunci Iahve a renunțat la răul pe care intenționa să îl facă poporului Său. Gade chapit laBiblia în versuri 201414 Domnul, atuncea, S-a oprit Și pe popor nu l-a lovit Cu rău, așa precum a vrut – Pentru-a lui faptă – la-nceput. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Domnul a iertat răul pe care spusese că vrea să-l facă poporului său. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Și Domnul S-a lăsat de răul pe care spusese că vrea să-l facă poporului Său. Gade chapit la |