Exodul 3:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20222 Îngerul DOMNULUI i s‑a arătat într‑o flacără de foc, din mijlocul unui rug. Moise s‑a uitat, și iată că rugul era cuprins de foc, dar nu se mistuia. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Acolo, Îngerul Domnului i S-a arătat într-o flacără de foc care ieșea din mijlocul unui rug. Moise s-a uitat și iată că, deși rugul ardea, totuși nu se mistuia. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Acolo i s-a revelat îngerul lui Iahve într-o flacără de foc care ieșea dintr-un tufiș. Privindu-l, Moise a constatat că deși tufișul ardea, focul nu îl consuma. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Un înger i s-a arătat, Trimis de Domnu-n acel loc, Stând într-o flacără de foc, Ce dintr-un rug aprins ieșea. Moise, mirat, la el privea – La rug – arzând necontenit, Fără a se fi mistuit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Îngerul Domnului i s-a arătat într-o flacără de foc din mijlocul rugului. El s-a uitat și, iată, rugul ardea cu foc, dar rugul nu se mistuia. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Îngerul Domnului i S-a arătat într-o flacără de foc, care ieșea din mijlocul unui rug. Moise s-a uitat și iată că rugul era tot un foc și rugul nu se mistuia deloc. Gade chapit la |