Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 29:41 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

41 Al doilea miel să‑l jertfești în amurg și să aduci împreună cu el o ofrandă și o jertfă‑de‑băutură ca cele de dimineață, ca o ardere de un miros plăcut și o jertfă mistuită de foc pentru DOMNUL.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

41 Al doilea miel să-l jertfești între asfințit și întuneric și să aduci împreună cu el un dar de mâncare și o jertfă de băutură ca și dimineața. Aceasta este o jertfă mistuită de foc, de o aromă plăcută Domnului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Să sacrifici al doilea miel între cele două seri; și să aduci împreună cu el un dar de mâncare și un sacrificiu de băutură, la fel ca dimineața. Acesta este un sacrificiu consumat de foc, producând o aromă plăcută, pentru Iahve.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

41 Al doilea miel ai să-l jertfești Pe seară, și-ai să pregătești Jertfa știută, din mâncare Și totodată, jertfa care S-a hotărât, de băutură. Ele să fie – ca măsură – Asemeni celor pregătite În zori, pentru a fi jertfite. Aceste jertfe – la un loc – E jertfa mistuită-n foc, Cari pentru Domnul s-a făcut Și-I este de-un miros plăcut.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Pe al doilea miel să-l jertfești seara, ca jertfa de dimineață, cu jertfa de băutură: este o jertfă mistuită de foc, mireasmă plăcută Domnului.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Pe al doilea miel să-l jertfești seara și să aduci împreună cu el o jertfă de mâncare și o jertfă de băutură ca cele de dimineață; aceasta este o jertfă mistuită de foc de un miros plăcut Domnului.

Gade chapit la Kopi




Exodul 29:41
11 Referans Kwoze  

da, pe când vorbeam eu încă în rugăciunea mea, a venit deodată Gabriel, omul pe care‑l văzusem mai înainte în vedenie, și m‑a atins, cam pe la ceasul jertfei de seară.


Împreună cu cel dintâi miel, să aduci a zecea parte dintr‑o efă de făină fină, amestecată cu un sfert de hin de untdelemn din măsline zdrobite, și o jertfă‑de‑băutură de un sfert de hin de vin.


Este arderea‑de‑tot necurmată pentru urmașii voștri adusă la intrarea în Cortul Întâlnirii, înaintea DOMNULUI. Acolo Mă voi întâlni cu voi, ca să vă vorbesc acolo.


Să îl păstrați până în a paisprezecea zi a acestei luni, și toată adunarea lui Israel să‑l înjunghie în amurg.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite