Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 29:40 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

40 Împreună cu cel dintâi miel, să aduci a zecea parte dintr‑o efă de făină fină, amestecată cu un sfert de hin de untdelemn din măsline zdrobite, și o jertfă‑de‑băutură de un sfert de hin de vin.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

40 Împreună cu primul miel să aduci și a zecea parte dintr-o efă de făină aleasă, amestecată cu un sfert de hin de ulei de măsline presate, și o jertfă de băutură dintr-un sfert de hin de vin.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

40 Împreună cu primul miel să aduci: a zecea parte dintr-o efă de făină de cea mai bună calitate, amestecată cu un sfert de hin de ulei făcut din măsline presate și un sacrificiu de băutură care să fie un sfert de hin de vin.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

40 Când îi aduci pe cei doi miei, A zecea parte ai să iei Apoi, tu, dintr-o efă care Va fi din a făinii floare. Un sfert de hin, vreau să mai iei (Deci cam trei litri) de ulei Cari din măsline e făcut Și care, drojdii, n-a avut. Făina mai întâi luată, Cu-acesta fi-va frământată. La urmă vei aduce vin, Care va fi un sfert de hin, Iar jertfa pentru băutură, Mereu, va fi-n astă măsură. Deci toate-acestea să le iei Și să le-aduci, cu cei doi miei.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

40 A zecea parte dintr-o măsură de făină aleasă, amestecată cu a patra parte dintr-un hin de untdelemn de măsline zdrobite și o jertfă de băutură dintr-a patra parte dintr-un hin de vin pentru un miel.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

40 Împreună cu cel dintâi miel, să aduci a zecea parte dintr-o efă de floare de făină, frământată într-un sfert de hin de untdelemn de măsline, fără drojdii, și o jertfă de băutură de un sfert de hin de vin.

Gade chapit la Kopi




Exodul 29:40
34 Referans Kwoze  

Și chiar dacă voi fi turnat ca o jertfă de băutură peste jertfa și slujba credinței voastre, eu sunt bucuros și mă bucur cu voi toți.


Cine știe dacă nu Se va întoarce și nu Se va căi, lăsând în urma Sa o binecuvântare, ofrande și jertfe de băutură pentru DOMNUL, Dumnezeul vostru?


o ofrandă‑din‑cereale (două zecimi de efă de făină aleasă frământată cu untdelemn, ca jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut pentru DOMNUL) și o jertfă‑de‑băutură (un sfert de hin de vin).


Încingeți‑vă, preoți, și plângeți! Bociți‑vă, slujitori ai altarului; veniți și petreceți noaptea îmbrăcați cu saci, slujitori ai Dumnezeului meu! Căci ofrandele și jertfele de băutură nu se mai aduc la Casa Dumnezeului vostru.


Au încetat ofrandele și libațiile la Casa DOMNULUI; preoții, slujitorii DOMNULUI, sunt cuprinși de jale.


cei care mâncau grăsimea jertfelor lor, care beau vinul jertfelor lor? Să se scoale să vă ajute și să vă fie refugiu!


Să aduceți și un țap ca jertfă‑pentru‑păcat, în afară de arderea‑de‑tot necurmată, ofranda ei și jertfa ei de băutură.


Să le aduceți în fiecare zi, timp de șapte zile, ca pâinea jertfei mistuite de foc, de un miros plăcut pentru DOMNUL. Să fie aduse în afară de arderea‑de‑tot necurmată și jertfa ei de băutură.


Aceasta este arderea‑de‑tot pentru fiecare zi de sabat, în afară de arderea‑de‑tot necurmată și jertfa ei de băutură.


iar ca ofrandă să aduci a zecea parte dintr‑o efă de făină aleasă frământată cu un sfert de hin de untdelemn de măsline zdrobite.


dacă s‑a făcut ceva din greșeală și fără știrea adunării, toată adunarea să aducă un vițel ca ardere‑de‑tot de un miros plăcut pentru DOMNUL, împreună cu ofranda și jertfa sa de băutură, după rânduială; să mai aducă și un țap ca jertfă‑pentru‑păcat.


iar pentru jertfa‑de‑băutură, o treime de hin de vin, ca un miros plăcut pentru DOMNUL.


cinci sute de sicli de casia, după siclul sfânt, și un hin de untdelemn de măsline!


(Omerul este a zecea parte dintr‑o efă).


Iacov a ridicat un stâlp de aducere aminte în locul unde îi vorbise Dumnezeu, un stâlp de piatră, pe care a adus o jertfă‑de‑băutură și a turnat untdelemn.


Primul miel să‑l jertfești dimineața, iar cel de‑al doilea miel să‑l jertfești în amurg.


Al doilea miel să‑l jertfești în amurg și să aduci împreună cu el o ofrandă și o jertfă‑de‑băutură ca cele de dimineață, ca o ardere de un miros plăcut și o jertfă mistuită de foc pentru DOMNUL.


Nu vor turna vin pentru DOMNUL și jertfele lor nu‑I vor fi plăcute; ele vor fi pentru ei ca pâinea de jale: toți cei ce mănâncă din ea vor fi necurați, căci pâinea lor va fi numai pentru a-și potoli foamea, nu va intra în Casa DOMNULUI!


Focul să ardă necurmat pe altar și să nu se stingă.


Eleazar, fiul preotului Aaron, să aibă în grijă untdelemnul pentru luminat, tămâia înmiresmată, ofranda necurmată și untdelemnul ungerii; să aibă sub supraveghere tot Lăcașul și tot ce este în el, Sfântul Lăcaș și uneltele lui.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite