Exodul 29:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20223 pune‑le într‑un coș și adu‑le împreună cu vițelul și cu cei doi berbeci! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Să le pui într-un coș și să le aduci împreună cu taurul și cu cei doi berbeci. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Să le pui într-un coș și să le aduci împreună cu vițelul și cu cei doi berbeci. Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Apoi, în coș pune-le deci. Vițelul și cei doi berbeci, În coș, alăturea, să-i pui. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Să le pui într-un coș și să le aduci în coș [împreună] cu vițelul și cei doi berbeci! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Să le pui într-un coș și să le aduci împreună cu vițelul și cei doi berbeci. Gade chapit la |