Exodul 21:35 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202235 Dacă boul unui om împunge boul aproapelui său cauzându‑i moartea, să se vândă boul cel viu și prețul lui să fie împărțit în două, iar boul mort să fie și el împărțit în două. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească35 Dacă boul unui om va împunge boul semenului său, iar boul acestuia moare, vor vinde boul viu, vor împărți argintul și vor împărți și boul mort. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201835 Dacă boul unui om va împunge boul altuia și cel împuns moare, atunci proprietarii lor să vândă boul viu și să împartă argintul obținut din vânzarea lui. Apoi să împartă și boul mort. Gade chapit laBiblia în versuri 201435 Dacă acolo se ajunge Și-un bou, pe alt bou, îl împunge, Iar cel ce-mpuns e, bunăoară – În urmă – va avea să moară, Iată ce trebuie făcut: Boul cel viu va fi vândut, Iar banii se-mpărțesc apoi, Între stăpânii celor doi – De-asemeni, fi-va împărțit Și boul care a murit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202035 Dacă boul unui om împunge boul unui alt om și acesta moare, să vândă boul cel viu și prețul lui să-l împartă în două; și să împartă și boul mort în două. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu35 Dacă boul unui om împunge boul unui alt om și boul acesta moare, vor vinde boul cel viu și prețul lui îl vor împărți; vor împărți și boul mort. Gade chapit la |