Exodul 20:21 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202221 Poporul stătea la depărtare, iar Moise s‑a apropiat de norul întunecat în care era Dumnezeu. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească21 Poporul stătea la depărtare, iar Moise s-a apropiat de negura unde se afla Dumnezeu. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201821 Poporul stătea la depărtare, în timp ce Moise s-a apropiat de zona cu ceață densă unde era Dumnezeu. Gade chapit laBiblia în versuri 201421 Poporul sta la depărtare, Iar Moise, spre norul în care Domnul era, s-a îndreptat, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Poporul stătea departe, iar Moise s-a apropiat de norul întunecat în care era Dumnezeu. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Poporul stătea în depărtare, iar Moise s-a apropiat de norul în care era Dumnezeu. Gade chapit la |