Exodul 2:19 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202219 Ele au răspuns: „Un egiptean ne‑a scăpat din mâna păstorilor, ba încă ne‑a scos și apă și ne‑a adăpat turma.” Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească19 Ele au răspuns: ‒ Un egiptean ne-a scăpat din mâna păstorilor, ne-a scos apă și ne-a adăpat turma. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201819 Ele i-au răspuns: „Un egiptean ne-a scăpat de păstori, ne-a scos apă și ne-a adăpat turma.” Gade chapit laBiblia în versuri 201419 Ele au zis: „Ne-a sprijinit Un Egiptean, cari a gonit Păstorii ce ne-au atacat Și-apoi, turma, ne-a adăpat.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Ele au zis: „Un egiptéan ne-a scăpat din mâna păstorilor și chiar ne-a scos apă și a adăpat turma”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Ele au răspuns: „Un egiptean ne-a scăpat din mâna păstorilor și chiar ne-a scos apă și a adăpat turma.” Gade chapit la |