Estera 2:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20221 După aceste lucruri, când i s‑a potolit mânia, împăratul Ahașveroș și‑a adus aminte de Vaști, de ceea ce făcuse ea și de hotărârea luată cu privire la ea. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 După aceste evenimente, când mânia împăratului Ahașveroș s-a potolit, el și-a amintit de Vaști, de ceea ce făcuse ea și de ceea ce se decretase împotriva ei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 După toate acestea, când a încetat mânia regelui Ahașveroș, el și-a amintit de Vaști. S-a gândit la ce făcuse ea și la decretul pe care îl dăduse împotriva ei. Gade chapit laBiblia în versuri 20141 Trecu o vreme oarecare, De la această întâmplare. Ahașveroș și-a potolit Mânia și și-a amintit De Vasti – de a ei purtare, Dar și de hotărârea care A trebuit ca să o ia Apoi, referitor la ea. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 După aceste lucruri, s-a potolit furia regelui Artaxérxe; și-a amintit de Vásti și de ceea ce făcuse ea și de decizia luată împotriva ei. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 După aceste lucruri, când s-a potolit mânia împăratului Ahașveroș, s-a gândit la Vasti, la ce făcuse ea și la hotărârea luată cu privire la ea. Gade chapit la |