Esdra 1:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20229 Iată numărul acestora: treizeci de ligheane de aur, o mie de ligheane de argint, douăzeci și nouă de cuțite, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 Iată care este numărul lor: treizeci de vase de aur, o mie de vase de argint, douăzeci și nouă de cuțite, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 Acele vase au fost numărate; și s-a constatat că treizeci dintre ele erau de aur, iar o mie erau de argint. Au mai fost numărate douăzeci și nouă de cuțite, Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Iată acum, numărul lor, Adică al lucrurilor: Treizeci lighene-au numărat, Care din aur s-au lucrat; Cele ce din argint erau, O mie-n număr se vădeau. La ele-au fost adăugite Și două’șinouă de cuțite. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Iată-le numărul: treizeci de vase de aur, o mie de vase de argint, douăzeci și nouă de cuțite, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Iată-le numărul: treizeci de lighene de aur, o mie de lighene de argint, douăzeci și nouă de cuțite, Gade chapit la |